domingo, 2 de outubro de 2011
Nuntius diei
“Vigilat qui mane dies vacat somno” (Toim da Meruoca)
Traduzindo: “Quem madruga, passa o dia com sono”.
(Foto: Zecaneto)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
‹
›
Página inicial
Ver versão para a web
Nenhum comentário:
Postar um comentário