domingo, 2 de outubro de 2011
Nuntius diei
“Vigilat qui mane dies vacat somno” (Toim da Meruoca)
Traduzindo: “Quem madruga, passa o dia com sono”.
(Foto: Zecaneto)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Postagem mais recente
Postagem mais antiga
Página inicial
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário